borrow, use, hire, rent and charterの違い:英文法

この記事を読むのに必要な時間は約 4 分 26 秒です。

借りるときに使う動詞のborrowとuseとhireとrentとcharterについて解説していきます。

スポンサーリンク

borrowについて

無料で借りて、使う場所は別の場所のとき、または、お金を借りるときに使うのが、borrowです。
固定電話ではborrowを使わずにuseを使います。
携帯電話では、持ち主から離れた場所に移動して使うような場合には、borrowを使い、持ち主からあまり遠くない場所で使うような場合には、useを使います。
言葉やアイディアといった抽象的なものについてもborrowを使います。

May I borrow your smartphone for a day?
1日あなたのスマートフォンを借りてもいいですか?

Can I borrow your umbrella?
あなたの傘を借りてもいいですか?

He borrowed 10,000 yen from his father.
彼は父親から1万円を借りた。

The author borrows from proverbs.
その作家はことわざを引用する。

useについて

useは「使う」という意味ですが、Can I use ~のような使い方をするときは、借りるという意味になります。先ほどのborrowと違い、通常移動させることができないものを借りるときに使います。
移動させることができても、使うのは別の場所ではない場合もuseを使います。このため、ちょっとした買い物に使うために同居の家族の車を借りるときはuseを使います。
borrowのときの解説で触れましたが、携帯電話の場合は、持ち主からあまり離れないで使うときはuseを使います。

Can I use your bathroom?
トイレを借りていいですか?

May I use your smartphone for a minute?
少しあなたのスマートフォンを使ってもよろしいですか?

Can I use your car?
車を借りていいですか?

hireについて

お金を払って、一時的に賃借りする、人を雇うときはhireを使います。

The president hired a lawyer.
社長は弁護士を雇った。

Foreign tourists have hired a guide in Kyoto.
外国人観光客たちは京都でガイドを雇っている。

She hires a gardener.
彼女は庭師を雇っている。

They hired a hall by the hour.
彼らはホールを時間決めで借りた。

He hired a car.
イギリス英語:彼は車を借りた。
アメリカ英語は通常、hire a carは運転手付きのことを言います。車だけを借りるときは、rent a carと表現します。

rentについて

定期的にお金を払って、家、土地、機械などを貸借するときに、rentを使います。

The student rented a television.
生徒はテレビを貸借した。

She has rented a room from a landlord.
彼女は部屋を家主から貸借している。

sun-building-fruits-white

They rented a car.
彼らは車を借りた。(アメリカ英語)

a rented car
レンタカー

charterについて

船や飛行機などを借り切るときにはcharterを使って表現します。

They chartered a plane.
彼らは飛行機をチャーターした。

plane-1030900_640

They charter a boat to go fishing.
彼らは釣りをするために船を借り切る。

まとめ

いかがでしたでしょうか。borrowとuseの違いなどは、いくつかの例文で覚えるとその違いがわかるようになってきます。他の「借りる」という意味の語についても同様、例文で覚えていくといいです。
今回の記事は以上です。
最後まで読んでいただきありがとうございました。


スポンサーリンク
おすすめの記事