外国人観光客をおもてなしする店員が営業時間や最初にお客に話すときの英会話表現

この記事を読むのに必要な時間は約 6 分 0 秒です。

 海外でお店の人に訪ねるとき、どのように聞いたら良いのかわからなかったことはありませんか?また、外国人観光客をおもてなしするお店の人で、お店のことについて聞かれた時なんて答えたらいいのかわからなかったことはありませんか?営業時間について、お客に話しかけるとき、またお客としてお店の人と話すときの英会話表現をまとめました。

オンライン英会話で練習して、実践して役立てて下さい。

スポンサーリンク

営業時間を聞くとき

Asking about store hours.
営業時間を聞くとき

When are you open?
When do you open?
What time do you open?
What time are you open?
何時に開店しますか?

Are you open on weekends?
週末は営業していますか?

Are you open on Saturday?
Do you open on Saturday?
土曜日は営業していますか?

Are you open on Sunday?
Do you open on Sunday?
日曜日は営業していますか?

Are you open after five?
そちらは5時以降開いていますか?

How late are you open (today)?
(今日は)何時まで開いていますか?

Until what time are you open?
何時まで開いていますか?

What time do you close?
When do you close?
何時に閉店しますか?

What are your opening hours?
What are your hours?
What are your business hours?
営業時間はどのようになっていますか?

What are your store hours?
お店の営業時間はどのようになっていますか?

Could you tell me what your store hours are?
(ていねいに)お店の営業時間を教えていただけませんでしょうか?

We open at ten.
Our shop opens at ten.
We open shop at ten.
10時開店です。

We close at eight.
We finish at eight.
We close shop at eight.
8時閉店です。

We are open till eight.
We are open until eight.
8時まで営業しています。

Sorry, we are temporarily closed for renovations.
We will reopen with our normal business hours from Saturday, June 18th.
Thank you for your patience.
申し訳ありませんが、改装のため一時閉店させていただきます。
6月18日土曜日より通常の営業時間で再開します。
お待ちいただきありがとうございます。

店員がお客に対応するとき

A salesperson greeting a customer.
店員がお客に対応するとき

Can I help you?
How can I help you?
Can I help you with something?
何かお手伝いできますか?

May I help you?
(ていねいに)何かお手伝いできますでしょうか?

Can I help you find something?
何かお探しですか?

Can I show you something?
何かご覧に入れましょうか?

Are you being helped?
(他の店員がすでに対応したのかもしれないとき)
ご用件は承けたわまっておりますか?

Yes, I’m being helped, thank you.
(お客)はい、対応してもらっています、ありがとう。

Someone is already helping me. Thank you.
(お客)他の人がすでに対応しています。ありがとう。

He is already helping me. Thank you.
(担当している店員の方を示して)彼がすでに対応しています。ありがとう。

She is already helping me. Thank you.
(担当している店員の方を示して)彼女がすでに対応しています。ありがとう。

店員がお客に手伝いを申し出るとき

Is someone waiting on you?
(店員の)誰かがお客さまに伺っていますでしょうか?

Is there anything I can help you with?
何かお手伝いいたしましょうか?

Is there anything I can help you with today?
今日は何かお手伝いいたしましょうか?

Is there anything I can help you find today?
今日は何かお探しのものをお手伝いいたしましょうか?

いかがでしたでしょうか?
お店で、今回紹介した英会話表現を実際に使って役立てて下さい。



スポンサーリンク
おすすめの記事